Into the spot : ειν' του Δεσπότ'
To you too funny : του γιού του Φάνη
Sleep for us : σλιπ φοράς
A nice party : ε, να η Σπαρτη
Kill Kiss : Κιλκίς
The necklaces : Δεν εκ***ες
ARE YOU WORKING ME ? =ΜΕ ΔΟΥΛΕΥΕΙΣ ?
ARE WE GLUING COFFEE POTS ? =ΜΠΡΙΚΙΑ ΚΟΛΛΑΜΕ ?
ARE YOU ASKING AND THE CHANGE FROM OVER ? =ΖΗΤΑΣ ΚΑΙ ΤΑ ΡΕΣΤΑ ΑΠΟ ΠΑΝΩ ?
AT THE END THEY SHAVE THE GROOM. =ΣΤΟ ΤΕΛΟΣ ΞΥΡΙΖΟΥΝ ΤΟΝ ΓΑΜΠΡΟ.
B
BETTER FIVE AND IN HAND THAN TEN AND WAITING. =ΚΑΛΛΙΟ ΠΕΝΤΕ ΚΑΙ ΣΤΟ ΧΕΡΙ ΠΑΡΑ ΔΕΚΑ ΚΑΙ =ΚΑΡΤΕΡΕΙ.
BETTER DONKEY BONDING THAN DONKEY SEARCHING. =ΚΑΛΛΙΟ ΓΑΙΔΟΥΡΟΔΕΝΕ ΠΑΡΑ ΓΑΙΔΟΥΡΟΓΥΡΕΥΕ.
C
CATCH THE EGG AND MOW IT. =ΠΙΑΣ' ΤΟ ΑΥΓΟ ΚΑΙ ΚΟΥΡΕΦ' ΤΟ.
F
FART US A STONEWALL ! =ΚΛΑΣΕ ΜΑΣ ΜΙΑ ΜΑΝΤΡΑ !
FROM HERE GO AND THE OTHERS. =ΑΠΟ ΕΔΩ ΠΑΝ' ΚΙ ΟΙ ΑΛΛΟΙ.
G
GLASS.! =ΤΖΑΜΙ.!
Η
HE DOESN'T UNDERSTAND CHRIST. =ΔΕΝ ΚΑΤΑΛΑΒΑΙΝΕΙ ΧΡΙΣΤΟ.
HAIRS CURLY. =ΤΡΙΧΕΣ ΚΑΤΣΑΡΕΣ.
HOW FROM HERE MORNING MORNING ? =ΠΩΣ ΑΠΟ ΕΔΩ ΠΡΩΙ ΠΡΩΙ ?
HE ATE DOOR. =ΕΦΑΓΕ ΠΟΡΤΑ..
HE FARTED ME. =ΜΕ ΕΚΛΑΣΕ.
HE MADE US THE THREE TWO =ΜΑΣ ΕΚΑΝΕ ΤΑ ΤΡΙΑ ΔΥΟ.
HE SLEEPS WITH THE CHICKENS. =ΚΟΙΜΑΤΑΙ ΜΕ ΤΙΣ ΚΟΤΕΣ.
HE STUCK ME TO THE WALL. =ΜΕ ΚΟΛΛΗΣΕ ΣΤΟΝ ΤΟΙΧΟ.
HE RETURNED ME THE ENTRAILS. =ΜΟΥ ΓΥΡΙΣΕ ΤΑ ΑΝΤΕΡΑ.
HE SAT ME ON THE NECK. =ΜΟΥ ΚΑΘΙΣΕ ΣΤΟ ΛΑΙΜΟ.
HAS THE WEATHER TURNINGS. =ΕΧΕΙ Ο ΚΑΙΡΟΣ ΓΥΡΙΣΜΑΤΑ.
HE DOES THE DUCK. =ΚΑΝΕΙ ΤΗΝ ΠΑΠΙΑ.
Ι
IT SAYS. ! =ΛΕΕΙ !
I 'VE PLAYED THEM. ! =ΤΑ 'ΧΩ ΠΑΙΞΕΙ!
I MADE HER LOTTERY. =ΤΗΝ ΕΚΑΝΑ ΛΑΧΕΙΟ.
I STAYED BONE. =ΕΜΕΙΝΑ ΚΟΚΑΛΟ.
I SAW THE CHRIST SOLDIER. =ΕΙΔΑ ΤΟ ΧΡΙΣΤΟ ΦΑΝΤΑΡΟ.
I DON'T KNOW CHRIST. =ΔΕΝ ΞΕΡΩ ΧΡΙΣΤΟ.
IT DIDN'T SIT ON US. =ΔΕΝ ΜΑΣ ΚΑΘΙΣΕ.
I CAME OUT OF MY CLOTHES. =ΒΓΗΚΑ ΑΠΟ ΤΑ ΡΟΥΧΑ ΜΟΥ.
IT RAINED CHAIR LEGS. =ΕΒΡΕΞΕ ΚΑΡΕΚΛΟΠΟΔΑΡΑ.
I DON'T HAVE FACES TO COME OUT. =ΔΕΝ ΕΧΩ ΜΟΥΤΡΑ ΝΑ ΒΓΩ ΕΞΩ.
I DON'T KNOW MY BLINDNESS. =ΔΕΝ ΞΕΡΩ ΤΗΝ ΤΥΦΛΑ ΜΟΥ.
I MADE THEM SEA. =ΤΑ ΕΚΑΝΑ ΘΑΛΑΣΣΑ.
I HAVE SPIT THEM. =ΤΑ 'ΧΩ ΦΤΥΣΕΙ.
I TOOK THEM TO THE SKULL. =ΤΑ ΠΗΡΑ ΣΤΟ ΚΡΑΝΙΟ.
I AM DOGBORED. =ΣΚΥΛΟΒΑΡΙΕΜΑΙ.
I MADE BLACK EYES TO SEE YOU. =ΕΚΑΝΑ ΜΑΥΡΑ ΜΑΤΙΑ ΝΑ ΣΕ ΔΩ.
I TOOK MY THREE. =ΠΗΡΑ ΤΑ ΤΡΙΑ ΜΟΥ.
I'M SITTING ON IGNITED COALS. =ΚΑΘΟΜΑΙ ΣΕ ΑΝΑΜΜΕΝΑ ΚΑΡΒΟΥΝΑ.
J
JESUS AND HIS MOTHER! =Ο ΧΡΙΣΤΟΣ ΚΙ Η ΜΑΝΑ ΤΟΥ!
L
LIKE THE SNOOOWS! =ΣΑΝ ΤΑ ΧΙΟΟΟΝΙΑ!!
LIKE THE UNFAIR CURSE. =ΣΑΝ ΤΗΝ ΑΔΙΚΗ ΚΑΤΑΡΑ.
Μ
MARROWS DRUMS! =ΚΟΛΟΚΥΘΙΑ ΤΟΥΜΠΑΝΑ!
Ο
OF THE GAY! =ΤΟΥ ΠΟΥΣΤΗ!
P
PALE I CUT IT. =ΧΛΩΜΟ ΤΟ ΚΟΒΩ.
S
SOMETHING'S RUNNING AT THE GYPSIES. =ΚΑΤΙ ΤΡΕΧΕΙ ΣΤΑ ΓΥΦΤΙΚΑ.
SHIT AND FROMSHIT. =ΣΚΑΤΑ ΚΑΙ ΑΠΟΣΚΑΤΑ.
SUNDAY SHORT FEAST. =ΚΥΡΙΑΚΗ ΚΟΝΤΗ ΓΙΟΡΤΗ.
SHIT HIGH AND GAZE. =ΧΕΣΕ ΨΗΛΑ ΚΙ ΑΓΝΑΝΤΕΥΕ.
SLOW THE CABBAGES. =ΣΙΓΑ ΤΑ ΛΑΧΑΝΑ.
T
THEY MADE HER FROM HAND. =ΤΗΝ ΕΚΑΝΑΝ ΑΠΟ ΧΕΡΙ.
TO SAY THE FIGS - FIGS AND THE TUB - TUB. =ΝΑ ΛΕΜΕ ΤΑ ΣΥΚΑ - ΣΥΚΑ ΚΑΙ ΤΗ ΣΚΑΦΗ - ΣΚΑΦΗ.
THE UNIVERSITY IS AT DEVIL'S MOTHER. =ΤΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΕΙΝΑΙ ΣΤΟΥ ΔΙΑΟΛΟΥ ΤΗ ΜΑΝΑ.
THIS IS DEWATERED. =ΕΙΝΑΙ ΞΕΝΕΡΩΤΟ.
THEY DON'T CHEW. =ΔΕΝ ΜΑΣΑΝΕ.
THEY BECAME ROBES - ROBES UNBUTTONED. =ΕΓΙΝΑΝ ΡΟΜΠΕΣ - ΡΟΜΠΕΣ ΞΕΚΟΥΜΠΩΤΕΣ.
THE BAD YOUR WEATHER. ! =ΤΟΝ ΚΑΚΟ ΣΟΥ ΤΟΝ ΚΑΙΡΟ!
W
WELCOME MY EYES THE TWO. =ΚΑΛΩΣ ΤΑ ΜΑΤΙΑ ΜΟΥ ΤΑ ΔΥΟ.
WHO PAYS THE BRIDE ? =ΠΟΙΟΣ ΠΛΗΡΩΝΕΙ ΤΗ ΝΥΦΗ ?
WHATEVER YOU REMEMBER YOU ARE GLAD. =ΟΤΙ ΘΥΜΑΣΑΙ ΧΑΙΡΕΣΑΙ.
WE DRANK HIM. =ΤOΝ ΗΠΙΑΜΕ.
WE CONFUSED OUR THIGHS. =ΜΠΛΕΞΑΜΕ ΤΑ ΜΠΟΥΤΙΑ ΜΑΣ.
WHORE'S BANISTER. =ΤΗΣ ΠΟΥΤΑΝΑΣ ΤΟ ΚΑΓΚΕΛΟ.
WITH THIS SIDE TO SLEEP. =ΜΕ ΑΥΤΟ ΤΟ ΠΛΕΥΡΟ ΝΑ ΚΟΙΜΑΣΑΙ.
WILL I TAKE OUT THE SNAKE FROM THE HOLE? =ΕΓΩ ΘΑ ΒΓΑΛΩ ΤΟ ΦΙΔΙ ΑΠΟ ΤΗΝ ΤΡΥΠΑ ?
Υ
YOU OWE ME YOUR HORNS. =ΜΟΥ ΧΡΩΣΤΑΣ ΤΑ ΚΕΡΑΤΑ ΣΟΥ.
YOUR MIND AND A POUND AND THE PAINTER'S BRUSH. =ΤΟ ΜΥΑΛΟ ΣΟΥ ΚΑΙ ΜΙΑ ΛΥΡΑ ΚΑΙ ΤΟΥ ΜΠΟΓΙΑΤΖΗ Ο ΚΟΠΑΝΟΣ.
YOU HAVE VERY NICE LEATHER. =ΕΧΕΙΣ ΠΟΛΥ ΩΡΑΙΟ ΔΕΡΜΑ.
YOU ARE FOR THE FESTIVALS. =ΕΙΣΑΙ ΓΙΑ ΤΑ ΠΑΝΗΓΥΡΙΑ.
YOUR EYE THE CROSSEYED =ΤΟ ΜΑΤΙ ΣΟΥ Τ' ΑΛΛΗΘΩΡΟ..
YOU ΑRE THE SHOPPING. =ΕΙΣΑΙ ΨΩΝΙΟ.
YOU RECKON WITHOUT THE HOTEL OWNER. =ΥΠΟΛΟΓΙΖΕΙΣ ΧΩΡΙΣ ΤΟΝ ΞΕΝΟΔΟΧΟ.
YOU WILL EAT WOOD. =ΘΑ ΦΑΣ ΞΥΛΟ.
YOU ATE MY EARS.. =ΜΟΥ ΕΦΑΓΕΣ ΤΑ ΑΥΤΙΑ.
* "Μεταφράσεις" για κλάματα...ή για γέλια?! *
- litsa''never''
- Πορωμένος Ιδεογραφίτης
- Δημοσιεύσεις: 654
- Εγγραφή: Τετ 27 Φεβ 2008, 21:09
- Irc ψευδώνυμο: Litsa Never
- Φύλο: Γυναίκα
- Τοποθεσία: Βολος